From the Globalization Group..
A few years ago, International Systems Research (ISR) released a softphone in Japan called the PPPhone (pronounced "pee pee phone"). Unfortunately, that name does not pass what some people call "the snicker test" in English and many other languages where "pee pee" is understood to mean something else. ISR had some good reasoning for using the PP acronym - they already had a product called PPPush (pronounced "pee pee push") and the two P's referred to other relevant acronyms that began with P and described the function of the product. If they had stayed exclusively in Japan, they might have continued to develop additional pee pee products. However, you will see that ISR has an office in the US and a website in English.
For all your English to Arabic and vice versa translations that will help you expand your business into the Middle East visit Arabic Language Experts at http://www.arabic.com.au/.