The title already starts on the wrong foot, nu? "Microsoft Invites Developers to test Web-site translator". I was married to one of those (developers, not translators). They speak in tongues at the best of times, C++, Java, etc.. and it mostly isn't coherent. To expect them to decide if they like the output of this widget - whose amazingly incoherent performance can be tested here - will be an absolute success: both parties talk gibberish.
Couldn't they buy something more functional from Systran? Even Google does it better!
Incidentally, the testing website has a "slogan" on the top that does not get translated. It says: “And this one thing is what gives the confidence, however out of place this confidence might seem, to be absolutely unworried about the permanence of this bond. How can you somehow lose your reflection?” - Vikram
Can I safely assume this is the Widget translating from Hindi into English? Or maybe, it is the widget itself talking :-D
We will stay in business for a long time yet, fellow translators. No, nos moverans. Not by Microsoft, anyway.