Only on Sky Sport (http://www.skysports.com/story/0,19528,12325_3680560,00.html) can you see such lack of tact towards other "Englishes":
All of us here meanwhile are still coming to terms with the cultural differences between New Zealand and dear old Blighty. Here, and at no added expense, is a quick guide to the language and the customs:
To start with, "chicken" is something you do when you arrive at an airport.
The "flight-dick" is what the pilot sits on.
A "pin" is what you write with.
A "pun" is what you pop balloons with.
I don't know how you say "no pun intended".
Three times two is "sux".
Honeymooning couples are expected to have "six".
Which woodwork did this ignoramus come out of? Two by three is sex, as I can ascertain from my wonderful osteopath.. "See you at sex, Sam, next Thursday.." I wish! Instead, I get a good cracking of my spine, but no sex :-D
If anything "sux", it is the writer of the above article.
Not fair dinkum at all. The Poms better get their interpreters with them when they come to the country of "where the hell are yeah?"